スパッツァカミーノ!
煙突掃除はいかがですか それは 煙突掃除夫が客を呼ぶ かけ声でした
「ロミオの青い空」第8話です(笑)
スパッツァカミーノ=spazzacamino
spazza は、spazzare 、清掃するという意味の動詞。camino は、煙突という意味の名詞。
くっつけて『煙突掃除夫』という意味。
はい、辞書をちゃんと調べたら分かる事ですが、camino は暖炉という意味も含む煙突の事。
屋根から出ている部分は、comignolo と言うらしいです。
全部ひっくるめて camino と言ってもいいみたいですけど。
煙突掃除夫は煙突の中の煤を掃除するわけで、煙突から出てる部分はメインの掃除場所じゃない。
なるほど~! だから スパッツァカミーノ。
日本語で一言「煙突」と言っても、イタリア語では意味の違いで単語が2つある事に、ちょっとした感動を覚えました。似たような事は多々ありますが(笑)
↓comignolo(写真はヴェネツィア)
↓camino (写真はAdone山に登った時の道中の山小屋)
そうですね、、日常生活には必要のない情報でした(笑)